Pronájem domu 4+1 • 164 m² bez realitky, Braniborsko
, BraniborskoMHD 3 minuty pěšky • Parkování • GarážDas lichtdurchflutete Haus von 164 m² Wohnfläche (vier große Zimmer und 3 Bäder mit Fenstern) ist äußerst komfortabel, so daß man gern darin wohnt und sich darin sehr wohlfühlt. Es ist voll verklinkert mit Hinterlüftung und gut gedämmt mit Dreischeibenfenstern. Energiesparend wird das Haus zentral von einer Wärmepumpe beheizt. Die Temperatur der Fußbodenheizung unter Fliesen und Eichenparkett ist individuell regulierbar. Zwei Sonnenkollektoren bereiten Warmwasser. Die zentrale Be- und Entlüftungsanlage mit Wärmerückgewinnung sorgt für stetige frische Luft.
Dům prosvětlený světlem o obytné ploše 164 m² (čtyři velké pokoje a 3 koupelny s okny) je velmi komfortní, takže se v něm člověk rád bydlí a cítí se v něm velmi dobře. Je kompletně obložen klinkerem s dutou výplní pro odvětrávání a dobře izolován trojsklínovými okny. Díky úspornému provozu je dům centrálně vytápěn tepelným čerpadlem. Teplotu podlahového vytápění pod dlaždicemi a dubovým parketovým podlahovým krytem lze regulovat individuálně. Dva solární kolektory ohřívají teplou vodu. Centrální systém vzduchotechniky s rekuperací tepla zajišťuje stálý přívod čerstvého vzduchu.
Fenster und Terrassentüren verfügen über Außenjalousien mit Zeitschaltuhr. Die Innentüren sind schwellenlos und 1 m breit für bequemen Durchgang. In das OG gelangt man über die Buchenholztreppe. Mit nachgerüstetem Treppenlift wäre das ganze Haus barrierefrei, zumal es auf ebener Erde zugänglich ist. Das ist vorteilhaft für Kinderwagen und -karren, Einkaufswagen und Koffer. Gegenüber dem Standard wurde das Haus im EG um 10 cm aufgestockt, harmonisch passend zu den großzügigen Wohnflächen. Besucher melden sich über die Video-Sprechanlage an.
Okna a terasové dveře jsou vybaveny venkovními žaluziemi s časovým spínačem. Vnitřní dveře jsou bezprahové a mají šířku 1 m, což zajišťuje pohodlný průchod. Do horního patra se dostanete bukovou dřevěnou schodišťem. S později dodaným výtahem by bylo celé bydlení bezbariérové, zejména proto, že dům má přístup v přízemí. To je výhodné pro kočárky, vozíky, nákupní vozíky i kufry. Ve srovnání se standardem bylo přízemí domu zvýšeno o 10 cm, harmonicky ladící s prostornou obytnou plochou. Návštěvníci se hlásí prostřednictvím videodomofonu.
Die Doppelgarage von 36 m² bietet Platz für zwei Pkw. Das Zugangstor und die Garagen sind mit Fernsteuerung bedienbar. Vor den Garagen ist noch Platz für zwei Pkw oder neben einem Pkw noch für einen Campingwagen oder ein Freizeitboot. Die beiden Hoftüren mit je zwei Flügeln führen über eine große Terrasse in den Garten mit neu ausgelegtem Rollrasen. Über dem OG befindet sich noch ein über die ganze Grundrißfläche verbreiteter stützungsfreier Dachboden, in dem man in der Mitte aufrecht stehen kann und der viel Platz für Abstellsachen bietet. Auf dem Dach ist neben der SAT-Antenne eine komplette Blitzschutzanlage installiert.
Dvojgaráž o rozloze 36 m² nabízí místo pro dva automobily. Přístupová brána a garáže se ovládají dálkovým ovladačem. Před garážemi je ještě místo pro další dva vozy, anebo vedle jednoho vozu pro obytný karavan či rekreační člun. Obě dvorní vrata se dvěma křídly vedou přes velkou terasu do zahrady s nově založeným rolovacím trávníkem. Nad horním patrem se nachází rozlehlý podkrovní prostor bez sloupů, který zabírá celou dispozici a kde lze uprostřed stát vzpřímeně, přičemž nabízí spoustu místa pro odkládání věcí. Na střeše, vedle satelitní antény, je nainstalován kompletní systém bleskosvodu.
Bei uns verkehren nur die Anwohner und Zulieferer sowie Post und Müllabfuhr. Man wohnt unter lauten netten Nachbarn, überwiegend jungen Familien, so daß Kinder leicht Anschluß finden. Kleine Kinder können, im Garten geschützt, auf dem Rollrasen und im Sandkasten spielen. Auch Heranwachsende schätzen im OG zwei große Zimmer von 18 und 21 m² und das eigene Bad.
V našem okolí se pohybují pouze obyvatelé, dodavatelé, pošta a odvoz odpadu. Bydlíte mezi hlučnými, ale milými sousedy, převážně mladými rodinami, takže si děti snadno najdou kamarády. Malé děti se mohou na zahradě, v bezpečí, hrát na rolovacím trávníku nebo v písku na hřišti. I dospívající ocení v horním patře dva prostorné pokoje o 18 a 21 m² a vlastní koupelnu.
Das Haus ist ideal für drei- bis sechsköpfige Familien und auf jede Lebenslage zugeschnitten, in das, falls später nötig und wenn die Kinder aus dem Hause sind, auch eine Ganztages-Pflegekraft, ggf. sogar mit Kind, einziehen kann, so daß man in diesem Haus sorglos alt werden kann.
Dům je ideální pro rodiny s třemi až šesti členy a je přizpůsobený pro jakoukoli životní situaci – později, pokud to bude potřeba a když děti odstěhují, může sem bydlet i celodenní pečovatelka, případně i s vlastním dítětem, takže zde lze pohodlně zestárnout bez starostí.
Es gibt kaum ein so gut ausgestattetes neuwertiges energiesparendes Haus mit drei Bädern zu diesen Konditionen in Berlin und dessen gut erreichbarem Umland. Unser Haus ist so neuwertig, als wäre es gerade erst in 2025 erbaut worden – und schon bezugsfertig. Sehen Sie es sich am besten gleich an.
Téměř nelze najít tak vybavený, téměř nový a energeticky úsporný dům se třemi koupelnami za tyto podmínky v Berlíně a jeho dobře dostupném okolí. Náš dům je v tak skvělém stavu, jako kdyby byl postaven až v roce 2025 – a již je připraven k nastěhování. Neváhejte si jej ihned prohlédnout.
Am Bahnhof Oranienburg verkehren neben der S-Bahn Linie 1 nach Wannsee die Bahnlinien RB12, RB20, RE5, RE6 und RE85 sowie ein IC in Richtung Dresden und Ostsee. Mit dem Regionalzug gelangt man in 20 Minuten nach Berlin zum Gesundbrunnen und in 36 Minuten zum Potsdamer Platz oder zum Ostkreuz. Den Bahnhof mit Aufzügen erreicht man mit dem Fahrrad in zehn Minuten, ebenso die Einkaufszentren, Arztpraxen, Apotheken, Restaurants und Cafés. Zum Oranienburger Schloß gehört ein großer Schloßpark, hinter dem sich unser Haus in ruhiger Lage mit gesunder Luft in einer Einfamilienhaus-Neubausiedlung befindet. Am Rande der Siedlung befinden sich ein Biotop und ein riesiges Gelände mit Wiese, Büschen und Bäumen, wo Kinder spielen und sich austoben können. Zwischen dem Oranienburger Kanal und der Havel gelegen, gibt es am Ende der Siedlung eine Badestelle mit Liegewiese.
Na nádraží Oranienburg jezdí kromě S-Bahn linky 1 do Wannsee také vlakové linky RB12, RB20, RE5, RE6 a RE85, stejně jako jeden IC směřující do Dresdenu a Baltského moře. Regionálním vlakem se dostanete za 20 minut do berlínského Gesundbrunnen a za 36 minut na Potsdamer Platz nebo k Ostkreuzu. Nádraží s výtahy je dosažitelné na kole za deset minut, stejně jako nákupní centra, ordinace lékařů, lékárny, restaurace a kavárny. K Oranienburger zámku patří rozlehlý zámkový park, za nímž se náš dům nachází v klidné lokalitě s čerstvým vzduchem, v nové jedrodinné sídlištní zástavbě. Na okraji sídliště se nachází biotop a rozlehlý areál s loukou, keři a stromy, kde si děti mohou hrát a vypustit páry. Mezi kanálem Oranienburger a řekou Havel se na konci sídliště nachází koupaliště s ležákem.
Es gibt Kindergärten, Grund- und Oberschulangebote sowie interessante Kultureinrichtungen. Das zeigen alles die örtlichen Websites der Stadt. Oranienburg ist die fünftgrößte Stadt Brandenburgs.
Jsou zde mateřské školy, základní a střední školy a zajímavá kulturní zařízení – to vše najdete na místních webových stránkách města. Oranienburg je pátým největším městem Braniborska.
Mit dem Auto sind Sie rasch im Grünen (Wald und z. B. am Lehnitzer See). Gute Anschlüsse gibt es zur Schnellstraße B 96 und weiter zu den nahen Autobahnen. Abseits der Innenstadtbeleuchtung kann man hier bei klarem Himmel nachts gut die Sterne bewundern. Im Frühjahr und Herbst ziehen die Kraniche über unser Areal.
Automobilem se rychle dostanete do přírody (lesy a např. k jezeru Lehnitzer). Jsou zde dobrá spojení na rychlou silnici B 96 a dále na blízké dálnice. Mimo osvětlení centra můžete za jasné oblohy v noci skvěle obdivovat hvězdy. Na jaře a na podzim přelétávají nad naším pozemkem jeřáby.
Das Haus verfügt über eine magnolienfarbene pflegeleichte Marken-Einbauküche mit Kochinsel und Induktionskochfeld mit 5 Brennstellen und Dunstabzugshaube. Sie finden Spüle, Geschirrspüler, Eisschrank, Backofen und Mikrowelle vor. Küche und Zimmer sind ausgestattet mit Radio-/TV-Empfang über eine Satelliten-Antenne sowie über Telefon-Festnetzanschluß und WLAN.
Dům je vybaven značkovou vestavnou kuchyní v barvě magnólie, snadno udržovatelnou, s kuchyňským ostrůvkem a indukční varnou deskou se 5 zónami a digestoří. Nachystaný je také dřez, myčka nádobí, mrazák, trouba a mikrovlnná trouba. Kuchyně a pokoje jsou vybaveny rádiovým/TV příjmem prostřednictvím satelitní antény, telefonní pevnou linkou a WiFi.
In allen Bädern befinden sich bodengleiche Duschen – und zum Objekt jeweils auch ein Urinal für raschen Ablauf. Das ist besonders nützlich, wenn zwei passende Personen zugleich Eile anmelden, etwa frühmorgens oder nach einer Fernsehsendung oder nach der Rückkehr von außerhalb. Auch darin zeigt sich die besondere Exklusivität des Hauses, die es sonst nirgends gibt. Im OG enthalten beide Bäder doppelte Waschtische und je einen Handtuchwärmer. Die Badewanne im en-suite ans Elternschlafzimmer angeschlossenen Masterbad mißt 180 x 80 cm.
Ve všech koupelnách jsou bezprahové sprchy – a u objektu najdete také vždy sedák či pisoár pro rychlý průběh. To je obzvláště výhodné, když se dvě vhodné osoby najednou musí zrychleně připravit, například brzy ráno, po televizním pořadu nebo po návratu z venku. Tím se projevuje i ta jedinečná exkluzivita domu, kterou jinde nenajdete. V horním patře mají obě koupelny dvojité umyvadlové desky a každý jeden topný sušák na ručníky. V koupelně připojené přímo k rodičovské ložnici (masterbad) je vana o rozměrech 180 x 80 cm.
Das Haus besticht auch mit besonders reichhaltigen Stromanschlüssen und -auslassungen für besonderen Komfort. Alle Türgriffe schmiegen sich ergonomisch wohltuend in die Hand. Wenn man sich bei Dunkelheit dem Haus nähert, leuchten automatisch die Fassaden auf, so daß sich nicht etwa Unbefugte unerkannt am Haus zu schaffen machen können.
Dům okouzlí také zvlášť bohatým množstvím elektrických zásuvek a přípojů pro ještě vyšší komfort. Všechny kování dveří příjemně ergonomicky padnou do ruky. Když se k domu ve tmě přibližíte, fasády se automaticky rozsvítí, aby neoprávněné osoby nebyly schopny se k domu nenápadně přiblížit.
Die besonderen Vorzüge dieses Hauses seien nochmals vermerkt: Volle Verklinkerung mit Hinterlüftung, Doppelgarage, Wärmepumpe, zentrale Be- und Entlüftungsanlage mit Wärmerückgewinnung (beugt auch der Schimmelbildung vor), Fußbodenheizung unter Eichenparkett im gesamten Wohnbereich, großzügige Kinderzimmer von 18 und 21 m², drei vollwertige Bäder mit Fenstern, alle jeweils mit Objekt und Urinal, zwei Bäder im OG mit Doppelwaschtischen und Handtuchwärmern. Das vom Eltern-Schlafzimmer en-suite angeschlossene Masterbad bietet u. a. eine stabile Wanne von 180 x 80 cm. Alle Duschen sind bodengleich.
Ještě jednou připomínáme zvláštní přednosti tohoto domu: Kompletní obložení klinkerem s dutým systémem pro odvětrávání, dvojgaráž, tepelné čerpadlo, centrální vzduchotechnika s rekuperací tepla (která také předchází vzniku plísní), podlahové vytápění pod dubovým parketem v celé obytné ploše, prostorné dětské pokoje o 18 a 21 m², tři plnohodnotné koupelny s okny – každá vybavená umyvadlem a pisoárem, dvě koupelny v horním patře s dvojitými umyvadly a topnými sušáky na ručníky. Koupelna s vlastním vstupem z rodičovské ložnice (masterbad) mimo jiné disponuje robustní vanou o rozměrech 180 x 80 cm. Všechny sprchy jsou bezprahové.
Die Zimmertüren sind komfortabel zugeschnitten mit 1 m Breite, ohne Schwellen und pflegeleicht, wie auch die Marken-Einbauküche.
Vstupní dveře jednotlivých místností jsou komfortně navrženy s šířkou 1 m, bez prahů a snadno se udržují, stejně jako značková vestavná kuchyně.
Klimafreundlich und zukunftsfähig ist die hohe Energie-Effizienz mit den Kennwerten A+ und 14 kWh/m². Auf dem Dach befinden sich die SAT-Antenne, zwei Sonnenkollektoren für Warmwasser und die komplette Blitzschutzanlage. Das Erdgeschoß wurde, harmonisch zu den üppigen Wohnflächen, gegenüber dem Standardmodell um 10 cm aufgestockt. Zum größeren Komfort des Hauses gibt es reichliche elektrische Anschlüsse und Auslässe. Alle Zimmer und die Küche haben WLAN-Anschluß.
Ekologicky šetrná a připravená do budoucna je vysoká energetická účinnost hodnocená známkou A+ a hodnotou 14 kWh/m². Na střeše se nachází satelitní anténa, dva solární kolektory na teplou vodu a kompletní bleskosvodný systém. Přízemí bylo, v souladu s prostornou obytnou plochou, oproti standardnímu modelu zvýšeno o 10 cm. Pro vyšší komfort domu je k dispozici bohaté množství elektrických přípojek a zásuvek. Všechny pokoje a kuchyně mají WiFi připojení.
Zum weiteren Schutz vor Einbruch werden bei Dunkelheit automatisch die Fassaden erleuchtet, falls sich jemand unbefugt am Haus zu schaffen machen will.
Pro další ochranu proti vloupání se za tmy fasády automaticky osvětlí, pokud by se někdo neoprávněně pokusil přiblížit k domu.
Alle sonst noch möglichen Fragen beantworten wir Ihnen gern bei Ihrer Besichtigung, zu der wir Sie herzlich einladen.
Všechny případné další dotazy vám rádi zodpovíme při prohlídce, ke které vás srdečně zveme.
V okolí nemovitosti najdete
Stále hledáte to pravé?
Nastavte si hlídacího psa. Nabídky vybrané na míru dostanete souhrnně 1× denně e-mailem. S Premium profilem máte k ruce hlídačů rovnou 5 a když se něco objeví, informují vás obratem.























