
Pronájem bytu 3+1 • 83 m² bez realitky, Dolní Sasko
, Dolní SaskoMHD 1 minuta pěšky • ParkováníDie hier angebotene Immobilie in zentraler Lage in Tostedt (Kreis Harburg) liegt im ersten Stock und besticht durch ihren besonderen Charme und ausgezeichneten Wohnungsgrundriß.
Nabízená nemovitost v centrální lokalitě Tostedt (okres Harburg) se nachází v prvním patře a vyniká svým zvláštním šarmem a výbornou dispozicí bytu.
Zu dem Objekt zählen drei attraktive, geräumige Zimmer, ein Wannenbad und ein getrenntes Klo.
K nemovitosti náleží tři atraktivní, prostorné pokoje, koupelna s vanou a samostatné WC.
Es handelt sich hier um eine vor 4 Jahren vollständig renovierte Wohnung bestehend aus pflegeleichte, strapazierfähige, leise und fusswarme Vinylböden, Zimmertüren in weiß, gefliestes Wannenbad mit Boiler, gefliestes Klo, Küche mit hochglanzlack Möbelfront in Magnolia Farbe, Ceran Kochfeld, Dustabzugshaube, Backofen, Nirostaspüler, Boiler, Kühlschrank, Auszugschubläden und Besteckkasten im Unterschrank und ein Eßtisch in der Farbe der Arbeitsplatte, der noch orig.verpackt ist.
Jedná se o byt, který byl před čtyřmi lety kompletně zrekonstruován a jeho vybavení zahrnuje nenáročné na údržbu, odolné, tiché a fušivě teplé vinylové podlahy, bílé vnitřní dveře, obklopenou dlažbou vybavenou koupelnu s kotlem, obklopené dlaždicemi i WC, kuchyni s vysoce lesklými lakovanými nábytkovými dvířky v odstínu magnolie, keramickou varnou deskou, odsavačem par, troubou, nerezovou myčkou, kotlem, lednicí, vysouvacími zásuvkami a zásuvkou na příbory v dolní skříni a také jídelní stůl v barvě pracovní desky, který je stále originálně zabalen.
In der Reihe der Unterschränke kann ein Geschirrspüler integriert werden.
Do řady spodních skříní lze integrovat myčku nádobí.
Gemeinschaftliche Waschmaschine (Münzwaschmaschie) befindet sich im Keller, deren störungsfreie Funktion vom Hausmeister überwacht und vom Hausverwalter unverzüglich instandgehalten und bei Bedarf ggf.durch Neuanschaffung Instandgesetzt wird.
Ve společné prádelně (minutková prádelna), která se nachází ve sklepě, je bezproblémový provoz dohlížen domovským správcem a správa domu ji bez prodlení udržuje a v případě potřeby případně i novým pořízením opraví.
Der Hausmeister und die Hausverwaltung kümmern sich sehr gewissenhaft um das Haus. Entsprechend gepflegt ist die gesamte Anlage.
Domovní správce a správa domu se o budovu starají velmi pečlivě, což zajišťuje, že celý objekt je výborně udržován.
Alle Fenster und alle Heizkörper wurden bereits auch erneuert.
Všechna okna a radiátory již byla rovněž vyměněna.
Der Energieausweis der Immobilie liegt vor.
Energetický průkaz nemovitosti je k dispozici.
Den großen Balkon mit ca. 12 m² können Sie an sonnigen Tagen zum zweiten Wohnzimmer machen.
Velký balkon o přibližné rozloze 12 m² si můžete ve slunečných dnech zpestřit jako druhý obývací pokoj.
Zur Verfügung stehen Ihnen außerdem ein Stellplatz für Ihr Auto vor der Wohnung und ein geräumiger Kellerraum.
Dále máte k dispozici parkovací místo pro vaše auto před bytem a prostornou sklepní místnost.
Die angebotene Immobilie befindet sich vor den Toren Hamburgs, im grünen hamburger Umland, in der Kleinstadt Tostedt im Landkreis Harburg in Niedersachsen, 45km südlich von Hamburg und bietet ein hohes Maß an Lebens- und Wohnqualität mit sehr guter Luft und ohne Großstadtlärm.
Nabízená nemovitost se nachází před bránami Hamburku, v zeleném okolí Hamburku, v malém městě Tostedt v okrese Harburg v Dolním Sasku, 45 km jižně od Hamburku, a nabízí vysokou kvalitu života i bydlení s čistým vzduchem a bez hlučnosti velkoměsta.
Tostedt ist sehr gut mit Hamburg, Buxtehude, Finkenwerder und Bremen durch öffentliche Verkehrsmittel verbunden (Autobahn A1 erreichbar in ca. 10 Minuten; Bahnanbindung mit RE4 / RB41 (Metronom) nach Hamburg und nach Bremen über Tostedt, Fahrzeit Tostedt-Hamburg 25 Minuten, bei direkter Verbindung ohne Zwischenstop nur 20 Min., Siehe Internetadresse: thetrainline.com/de/bahn-fahrplan/hamburg-nach-tostedt).
Tostedt je velmi dobře spojen s Hamburkem, Buxtehude, Finkenwerderem a Brémami prostřednictvím veřejné dopravy (dálnice A1 je dosažitelná přibližně za 10 minut; železniční spojení s RE4 / RB41 (Metronom) do Hamburku a do Brem přes Tostedt, doba jízdy Tostedt–Hamburk je 25 minut, u přímého spoje bez mezipřestupů pouze 20 minut – viz internetová adresa: thetrainline.com/de/bahn-fahrplan/hamburg-nach-tostedt).
Verbindungen ab Tostedt
Spojení z Tostedt
Strecke Verkehrsmittel Bezeichnung Taktung Fahrtzeit
Trasa Dopravní prostředek Označení Frekvence Doba jízdy
Tostedt – Harburg
Tostedt – Harburg
Bahn RE4 / RB41 (Metronom) ca. alle 30–60 Min. ~19 Min. (express)/25 Min. (alle Haltestellen)
Vlak RE4 / RB41 (Metronom) přibližně každých 30–60 minut, přibližně 19 minut (expres) / 25 minut (všechna zastávky)
Auto A1 – ca. 30–35 Min.
Auto, dálnice A1 – cca 30–35 minut.
Tostedt – Hamburg Hbf
Tostedt – Hlavní nádraží Hamburk
Bahn RE4 / RB41 (Metronom) ca. alle 30–60 Min. ~30 Min. (express)/40 Min. (alle Haltestellen)
Vlak RE4 / RB41 (Metronom) přibližně každých 30–60 minut, cca 30 minut (expres) / 40 minut (všechna zastávky)
Auto A1 – ca. 40–50 Min.
Auto, dálnice A1 – cca 40–50 minut.
Tostedt – Bremen Hbf
Tostedt – Hlavní nádraží Brémy
Bahn RE4 / RB41 (Metronom) ca. alle 60 Min. ~45–55 Min.
Vlak RE4 / RB41 (Metronom) přibližně každých 60 minut, cca 45–55 minut
Auto A1 – ca. 50–60 Min.
Auto, dálnice A1 – cca 50–60 minut.
Busverbindung Harburg zum Veritaskai (Binnenhafen)
Autobusové spojení z Harburgu k Veritaskai (vnitřní přístav)
Vom zentralen Knotenpunkt S Harburg Rathaus erreichen Sie den Veritaskai direkt mit folgenden Linien:
Ze středového uzlu S Harburg Rathaus se dostanete přímo k Veritaskai následujícími linkami:
Linie Verbindung Taktung Fahrtzeit
Linka Spoj Frekvence Doba jízdy
Bus 142
S Harburg Rathaus → Hafen Harburg / Veritaskaialle
Autobus 142: S Harburg Rathaus → Hafen Harburg / Veritaskaialle
Fahrtzeit: ca. 5–7 Min. (jezdí ca. alle 20 Minuten)
Bus 153
S Harburg Rathaus → Veritaskaialle
Autobus 153: S Harburg Rathaus → Veritaskaialle
Doba jízdy: cca 6–8 minut (každých 20 Minuten)
Bus 157
S Harburg Rathaus → Veritaskaialle
Autobus 157: S Harburg Rathaus → Veritaskaialle
Doba jízdy: cca 6 Minuten (jízdní doba 20–60 minut celkově)
Außerdem ist ein Schnellradweg von Tostedt nach Hamburg und zurück in Planung:
Dále je v plánu rychlostní cyklostezka z Tostedtu do Hamburku a zpět:
Siehe Internetadresse: ndr.de/nachrichten/hamburg/Radschnellwege-Wie-man-kuenftig-nach-Hamburg-radeln-soll,radschnellwege138.html
( viz internetová adresa: ndr.de/nachrichten/hamburg/Radschnellwege-Wie-man-kuenftig-nach-Hamburg-radeln-soll,radschnellwege138.html)
und
a
Siehe Internetadresse: nationaler-radverkehrsplan.de/de/aktuell/nachrichten/radschnellnetz-der-metropolregion-hamburg-wird.
( viz internetová adresa: nationaler-radverkehrsplan.de/de/aktuell/nachrichten/radschnellnetz-der-metropolregion-hamburg-wird)
Gut mit Auto erreichbar
Dá se dobře jet autem:
Buxtehude in ca. 25 Min.
Buxtehude přibližně za 25 minut
und Finkenwerder in 40 Min.,
a Finkenwerder za 40 minut,
Parkplatzsituation bei Airbus sind gut.
Situace s parkováním u Airbusu je dobrá.
Tostedt liegt 12-13 Km von TIP in Buchholz entfernt und mit dem Auto sind das in 10-12 Minuten und mit dem Zug (1 Station mit Metronom) in ca. 10 Min. erreichbar.
Tostedt se nachází 12–13 km od TIP v Buchholzu; autem se tam dostanete za 10–12 minut, vlakem (jedna stanice s Metronomem) přibližně za 10 minut.
Tostedt verfügt über eine ausgezeichnete Infrastruktur.
Tostedt nabízí vynikající infrastrukturu.
Etliche Einkaufsmöglichkeiten, Ärzte, Physiotherapeuten, Apotheken, Kindergärten, Schulen (Grundschule, Gymnasium, Haupt- und Realschule), Friseur, Kosmetik & Wellness, Fitness & Sportverein, Modegeschäfte, Restaurants, Cafés, Bäckereien, Supermärkte, eine Buchhandlung und eine Tierhandlung, Baumarkt, Wochenmarkt, zwei Grün- und Parkanlagen u.s.w. alles vor Ort und in unmittelbarer Nähe.
V místě i v bezprostřední blízkosti najdete řadu obchodů, lékařů, fyzioterapeutů, lékáren, mateřských škol, škol (základní škola, gymnázium, hlavní a reálná škola), kadeřnictví, kosmetiku a wellness, fitness centra a sportovní kluby, módní obchody, restaurace, kavárny, pekárny, supermarkety, knihkupectví, zverimex, stavební tržiště, týdenní trhy, dvě zelené plochy a parky apod.
Wenige Fußminuten von der Wohnung entfernt befindet sich ein Sportverein, Siehe Internetadresse: todtgluesinger-sv.de/unser-verein-ho mit vielen Angeboten (über 75 Sportarten auf 19 Sportstätten und Anlagen).
Jen několik minut chůze od bytu se nachází sportovní klub (viz internetová adresa: todtgluesinger-sv.de/unser-verein-ho) s mnoha aktivitami (více než 75 sportů na 19 sportovištích a zařízeních).
Interessante Kultureinrichtungen gibt es ebenfalls im Umkreis.
V okolí jsou také zajímavá kulturní zařízení.
Unweit von der Wohnung entfernt finden sich Selbstpflückfelder von Erdbeeren, Himbeeren, Kirschen etc. z.B. auf dem Hof "Obsthof Busch".
Nedaleko od bytu se nacházejí také sběrná pole jahod, malin, třešní apod., například na statku „Obsthof Busch“.
Der nächst größere Ort ist Buchholz in der Nordheide (ca. 15 km entfernt).
Nejbližším větším městem je Buchholz in der Nordheide (cca 15 km vzdáleno).
Fußläufig entfernt befinden sich einige Buslinien.
Několik autobusových linek je dosažitelných pěšky.
Der Bahnhof ist in wenigen höchstens in 10 Gehminuten zu erreichen.
Nádraží je dosažitelné za maximálně 10 minut chůze.
Fahrrad Stellplatz am Bahnhof.
Kolejí stojan na kola u nádraží.
Tostedt ist ein sehr attraktiver und sehr gut erreichbarer Wohnort.
Tostedt je velmi atraktivní a skvěle dostupné místo k bydlení.
Jeder, der auf der Suche nach schönen Mietimmobilien ist, sollte es sich überlegen, in Tostedt eine Wohnung zu mieten.
Každý, kdo hledá pěknou nemovitost k pronájmu, by měl zvážit pronájem bytu v Tostedt.
Eichenparkett im Wohnzimmer, Designerböden (Vinylböden) in den weiteren Zimmern und im Flur, Fliesen in der Küche und im Bad sowie im WC, weisse Türen, Hochglanzlack Küchenmöbel in Magnolenfarbe, Auszugschubläden und Besteckkasten im Unterschrank, Kücheneßtisch in der Farbe der Arbeitsplatte, der noch orig.verpackt ist, Elektrogeräte: eingebauter Kühlschrank. Ceran Kochplatte, Backofen, Nirosta Spüle, Boiler, Abfalleimer.
V obývacím pokoji jsou dubové parkety, v dalších místnostech a na chodbě designové vinylové podlahy, v kuchyni, koupelně i na WC jsou dlaždice, bílé dveře, vysoce lesklý lakovaný kuchyňský nábytek v barvě magnolie, vysouvací zásuvky a zásuvka na příbory v dolní skříni, jídelní stůl v barvě pracovní desky, který je stále originálně zabalen; elektrospotřebiče zahrnují vestavěnou lednici, keramickou varnou desku, troubu, nerezový dřez, kotel a odpadkový koš.
Aufgrund der hochwertigen Bodenbeläge/des Allergikerschutzes wird diese gepflegte Wohnung nur an Nichtraucher und Personen ohne Tierhaltung vergeben.
Kvůli vysoce kvalitním podlahám a z důvodu ochrany alergiků je tento pečlivě udržovaný byt poskytován pouze nekuřákům a osobám bez domácích zvířat.
Die Wohnung eignet sich ideal für:
Byt je ideální pro:
– Berufstätige Pendler,
– pracující pendlery,
– Remote‑Worker, die Ruhe + gute Infrastruktur schätzen,
– lidi pracující na dálku, kteří ocení klid a dobrou infrastrukturu,
– Paare und kleine Familien mit einem Kind oder Einzelpersonen mit stabilem Einkommen,
– páry a malé rodiny s jedním dítětem nebo jednotlivce se stabilním příjmem,
– Fachkräfte aus Verwaltung, Gesundheitswesen, IT, Technik, Bildung.
– odborníky ze správy, zdravotnictví, IT, techniky či vzdělávání.
Mietbedingungen
Podmínky pronájmu
Berufstätige Mieter mit gesichertem Einkommen,
Pracující nájemníci s garantovaným příjmem,
Haushaltsnettoeinkommen mind. 4.000 € (3× Warm-miete)/Monat., Keine WG,
čistý domácí příjem minimálně 4 000 € (trojnásobek nájmu včetně tepla) měsíčně, žádné sdílení bytu (WG),
Nichtraucher- und tierfreier Haushalt.
domácnost bez kouření a bez chovu zvířat.
Wir sind Privatvermieter und faire Vertragspartner, um das auf gegenseitiges Vertrauen fußende langfristige Mietverhältnis zu fördern.
Jsme soukromí pronajímatelé a féroví smluvní partneři, abychom podpořili dlouhodobý pronájem založený na vzájemné důvěře.
Keine Kurzzeit- oder Ferienvermietung, keine touristische Vermietung.
Nejde o krátkodobý či rekreační pronájem, ani o turistický pronájem.
Identitätsnachweis, Kopie des Personalausweises, Schufa Bonitätsauskunft, Einkommensnachweise, Nachweis der letzten 3 Verdienstabrechnungen, Mieter-Selbstauskunft, Mietzahlungsbestätigung vom Vermieter, private Haftpflichtversicherung und eine Hausratversicherung werden erbeten und sind Voraussetzungen für die Anmietung.
K ověření totožnosti jsou vyžadovány: doklad totožnosti, kopie občanského průkazu, úvěrové hodnocení Schufa, doklady o příjmech, potvrzení o posledních třech výplatách, formulář pro nájemce, potvrzení o platbách nájemného od předchozího pronajímatele, soukromé odpovědnostní pojištění a pojištění domácnosti. Tyto dokumenty jsou podmínkou pro uzavření nájemní smlouvy.
Für Rückfragen erreichen Sie uns telefonisch ab 16 Uhr.
V případě dotazů nás můžete kontaktovat telefonicky od 16 hodin.
KEINE MAKLERANFRAGEN!!!
ŽÁDNÉ POPTÁVKY OD MAKLÉŘŮ!!!
Verkauf von privat, keine Maklerprovision!
Prodej je soukromý, bez makléřské provize!
V okolí nemovitosti najdete
Stále hledáte to pravé?
Nastavte si hlídacího psa. Nabídky vybrané na míru dostanete souhrnně 1× denně e-mailem. S Premium profilem máte k ruce hlídačů rovnou 5 a když se něco objeví, informují vás obratem.






























