
Prodej bytu 2+kk • 110 m² bez realitkyMünchen Fasangarten Bayern 81549
München Fasangarten Bayern 81549MHD 2 minuty pěšky • GarážDie lichtdurchflutete, helle Dachgeschoss Maisonettewohnung mit bis zu 4,80 m hoher, offener Dachgalerie befindet sich in ruhiger Lage direkt am Stadtrand.
Krásně osvětlovaný, světlý penthouse apartmán typu maisonette s otevřenou střešní galerií, kde je výška místností až 4,80 m, se nachází v klidné lokalitě přímo na okraji města.
Von der sonnigen, teilweise überdachten Dachterrasse reicht der Blick bis an unser südliches Alpenpanorama.
Z oslnivé, částečně zastřešené střešní terasy je výhled až na naše jižní alpské panorama.
Dieses charmante und stilvolle "Schmuckkästchen" auf 2 Ebenen befindet sich in einer gepflegten Villa mit nur 7 Parteien, die größtenteils von Eigentümern bewohnt werden.
Tento okouzlující a stylový „šperk“ na dvou úrovních se nachází ve udržované vile s pouhými sedmi jednotkami, které jsou převážně obývány vlastníky.
Die Wohnung hat sichtbare, offene Deckenbalken.
V bytě jsou viditelné, odkryté stropní trámy.
Fassade und Tiefgarageneinfahrt wurden im April 2025 komplett saniert, der Zustand ist wie neu gebaut.
Fasáda a vjezd do podzemní garáže byly v dubnu 2025 kompletně zrekonstruovány, stav je jako u nové výstavby.
Die Wohnung ist mit hochwertigen, vom Schreiner gefertigten Einbauelementen (begehbarer Kleiderschrank, Schlafzimmerschrank, Garderobenschrank, Stauraum in der Galerie, Küche etc.) ausgestattet, die alle im Kaufpreis enthalten sind.
Byt je vybaven vysoce kvalitními vestavěnými prvky, zhotovenými truhlářem (propojitelná šatna, skříň v ložnici, skříň na věšáky, úložný prostor v galerii, kuchyň atd.), které jsou všechny zahrnuty v kupní ceně.
Dornbracht Armaturen in Bädern und Küche ergänzen die luxuriöse Ausstattung.
Armatury značky Dornbracht v koupelnách a kuchyni dokonale doplňují luxusní vybavení.
Eine Speisekammer/Abstellraum rundet die perfekte Wohnung ab.
Spíž a úložný prostor dodávají bytu tu dokonalost.
Bitte beachten Sie: die Grundfläche beträgt 110 qm zuzüglich Dachterrasse, die fast vollständig nutzbar sind - ein gutes Beispiel dafür ist das Schlafzimmer.
Vezměte prosím na vědomí, že základní plocha činí 110 m², plus střešní terasa, jež je téměř plně využitelná – dobrým příkladem je ložnice.
Wohnfläche (Abzug im Bereich der Dachschrägen) ist 90 qm.
Obytná plocha (po odečtení částí se šikmými stropy) činí 90 m².
Zur Wohnung gehören ein abgeschlossener, gemauerter Kellerraum, Fahrradkeller, Wasch- und Trockenraum, Tiefgaragenstellplatz.
K bytu náleží uzamykatelný zdivový sklep, sklep na kola, prádelna se sušárnou a parkovací místo v podzemní garáži.
Am ruhigen, grünen Stadtrand und doch zentral.
Na klidném, zeleném okraji města a přitom centrálně.
Das Haus liegt im schönen Stadtteil Obergiesing-Fasangarten, 150 m vom Stadtrand entfernt.
Dům se nachází v krásné čtvrti Obergiesing-Fasangarten, pouhých 150 m od okraje města.
Die Straße vor dem Haus ist eine Sackgasse und wird nur von Anwohnern genutzt.
Ulice před domem je slepá ulice a využívají ji pouze místní obyvatelé.
Dahinter liegt das Kapellenfeld.
Za ní se rozprostírá oblast zvaná Kapellenfeld.
Die Wohnung hat eine Südost Ausrichtung.
Byt je orientován na jihovýchod.
Bis zum Marienplatz sind es 6,7 km mit dem Fahrrad, mit S3 und Buslinien 145/220 ist eine optimale öffentliche Anbindung gegeben.
Do Marienplatz se dostanete na kole za 6,7 km, a s linkou S3 a autobusy 145/220 je zajištěno optimální spojení hromadnou dopravou.
In der Nähe gibt es Supermärkte, Apotheke, Bäcker, Drogeriemarkt und einen Zeitungskiosk.
V blízkosti se nacházejí supermarkety, lékárna, pekárna, drogerie a novinový kios.
Jeden Mittwoch werden auf dem Wochenmarkt in der Nähe frische Lebensmittel im Direktverkauf angeboten.
Každou středu se na nedalekém týdenním trhu prodávají čerstvé potraviny přímo od prodejců.
Mit dem PKW erreicht man in Kürze 2 Autobahnauffahrten (A8, A995).
S automobilem se během krátké doby dostanete ke dvěma nájezdu na dálnice (A8, A995).
Die Wohnung hat auf beiden Etagen Echtholzparkettboden Merbau geölt und Fliesen in den Bädern und Abstellraum.
Na obou podlažích má byt parkety z masivního dřeva Merbau s olejovaným povrchem a dlaždice v koupelnách a ve skladovém prostoru.
Die Dachterrasse wurde 2020 komplett neu gefliest.
Střešní terasa byla v roce 2020 kompletně znovu obložena dlaždicemi.
Bei 2 Veluxfenstern in der Galerie auf der Ost- und Südseite sind außenliegende Sonnenschutz-Rollos vorhanden.
U dvou oken Velux v galerii na východní a jižní straně jsou instalovány venkovní rolety proti slunci.
In der ganzen Wohnung sind hochwertige Internorm-Kunststofffenster mit Sprossen verbaut.
V celém bytě jsou zainstalována vysoce kvalitní plastová okna značky Internorm s křižními výplněmi.
Vom Schlafzimmer aus führt eine Türe in einen begehbaren Kleiderschrank mit einem Velux Fenster.
Z ložnice vede dveře do propojné šatny s oknem Velux.
Im Schlafzimmer wurde zusätzlich noch ein großer, sehr hochwertiger Einbauschrank eingebaut.
V ložnici byla navíc instalována velká, velmi kvalitní vestavěná skříň.
Die Garderobe wurde ebenfalls mit einem hochwertigen Einbauschrank mit diversen Ablagemöglichkeiten ausgestattet.
Šatna je rovněž vybavena vysoce kvalitní vestavěnou skříní s různými úložnými prostory.
Das Bad hat eine große Ideal Badewanne für 2 Personen, eine große halbrunde Dusche und ein WC.
Koupelna je vybavena velkou ideální vanou pro dvě osoby, prostornou půlkruhovou sprchou a toaletou.
Bei den Armaturen handelt es sich um Dornbracht Design.
K armaturám patří design Dornbracht.
Das Gästebad enthält eine Toilette, 2025 wurde ein neues Aufsatzwaschbecken samt Unterschrank eingebaut.
Hostinská koupelna obsahuje toaletu; v roce 2025 byl instalován nový umyvadlový set včetně podstavce se skříňkou.
Im Gästebad kann eine Waschmaschine und ein Trockner gestellt werden.
V hostinské koupelně lze umístit pračku a sušičku.
Der helle Flur ist durch eine Glastüre vom Wohnzimmer getrennt.
Světlý chodba je oddělena od obývacího pokoje skleněnými dveřmi.
Ein praktischer Abstellraum für diverse Verwendung steht zur Verfügung.
K dispozici je praktický úložný prostor pro různé účely.
Das Wohn-, Esszimmer ist sehr hell mit bis zu 4,8 m Raumhöhe.
Obývací a jídelna jsou velmi světlé s výškou místností až 4,8 m.
Die praktische offene und helle Küche mit Fenster zur Dachterrasse ist mit einer Spülmaschine, Herd, Backofen und Kühlschrank ausgestattet.
Praktická, otevřená a světlá kuchyň s oknem vedoucím na střešní terasu je vybavena myčkou, sporákem, troubou a lednicí.
Eine luftige Merbau/Edelstahltreppe führt in das Galerieobergeschoß.
Vzdušné schodiště z masivního dřeva Merbau a nerezové oceli vede do horní galerie.
Diese großzügige Fläche wird derzeit als Büro und als Fernseh- und Lesebereich genutzt.
Tato prostorná oblast je v současnosti využívána jako kancelář a prostor pro televizi a čtení.
Eine eingezogene Holzwand ermöglicht die Abgrenzung zu einem zusätzlichen Stauraum.
Vestavěná dřevěná příčka umožňuje oddělení dalšího úložného prostoru.
V okolí nemovitosti najdete
Stále hledáte to pravé?
Nastavte si hlídacího psa. Nabídky vybrané na míru dostanete souhrnně 1× denně e-mailem. S Premium profilem máte k ruce hlídačů rovnou 5 a když se něco objeví, informují vás obratem.





















