Vypadá to, že náš server prochází údržbou nebo jste offline. Některé funkce webu mohou být dočasně nedostupné.
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko
Prodej domu 374 m², pozemek 2.144 m², Wentorf (Amt Sandesneben), Šlesvicko-Holštýnsko

Prodej domu • 374 m² bez realitky, Šlesvicko-Holštýnsko

, Šlesvicko-HolštýnskoMHD 3 minuty pěšky • Parkování • Garáž
Cena795 000 €

Více informací


Přeloženo pomocí AI

Der historische Bauernhof und der Bauerngarten sind etwas Besonderes und eine seltene Gelegenheit zum Kauf.

Historická statkářská usedlost a vesnická zahrada jsou výjimečné a představují vzácnou příležitost ke koupi.

Das historische Bauernhaus liegt in absoluter Alleinlage, eingebettet in eine gewachsene Kulturlandschaft inmitten von Feldern und Mischwald.

Historický statkový dům se nachází v naprosté osamělosti, zasazený do vyvinuté kulturní krajiny uprostřed polí a smíšených lesů.

Ein Anwesen für Käufer mit Anspruch an Raum, Privatsphäre und Nutzungstiefe – jenseits standardisierter Wohn-/ und Nutzungskonzepte.

Nemovitost určená kupcům, kteří požadují prostranství, soukromí a možnosti využití – nad rámec standardních představ o bydlení a užívání.

Diese Lage und Umgebung geben bei den aktuellen Krisenzeiten Sicherheit und Zuversicht.

Tato lokalita a okolí nabízejí v současných krizových časech bezpečí a jistotu.

Errichtet um ca. 1890, vermittelt das Gebäude Authentizität und Beständigkeit.

Postaveno přibližně roku 1890, budova vyzařuje autentičnost a stálost.

Die bauliche Struktur eröffnet ein bemerkenswert flexibles Nutzungsspektrum:

Stavební struktura nabízí pozoruhodně flexibilní spektrum využití:

• Drei abgeschlossene Wohneinheiten

• Tři samostatné obytné jednotky

• Großzügige Nebenflächen mit Ausbau- und Nutzungspotenzial

• Prostorné přístavby s potenciálem pro rozšíření a další užití

• Solide Grundsubstanz, modernisierungsfähig je nach Anspruch

• Pevný základ, vhodný pro modernizaci dle potřeb

Flächen & Kennzahlen

Rozlohy a klíčová čísla

• Grundstück: ca. 2.144 m²

• Pozemek: cca 2 144 m²

• Wohnfläche: ca. 374 m²

• Obytná plocha: cca 374 m²

Einheit 1: ca. 174 m² (mit Kamin, Wintergarten und Terrasse)

Jednotka 1: cca 174 m² (s krbem, zimní zahradou a terasou)

Einheit 2: ca. 126 m² (mit Kaminofen und Terrasse)

Jednotka 2: cca 126 m² (s krbovými kamny a terasou)

Einheit 3: ca. 75 m² (mit Kaminofen und Terrasse)

Jednotka 3: cca 75 m² (s krbovými kamny a terasou)

• Nebenflächen: ca. 430 m²

• Přístavby: cca 430 m²

Ehem. Stallungen, Tenne, Garagen, Dachboden

Bývalé stáje, krčma, garáže, podkroví

• Glasfaser in allen WE vorhanden

• Optické připojení ve všech jednotkách je k dispozici

Freiraum, Handlungsspielraum, Entfaltungsmöglichkeiten und Unabhängigkeit werden hier real!

Prostor, možnost jednání, rozvojové příležitosti a nezávislost se zde stávají skutečností!

Nutzungsperspektiven:

Možnosti využití:

Die Qualität dieser Immobilie liegt in ihrer Nutzungsbreite:

Kvalita této nemovitosti spočívá v širokém spektru využití:

• Großzügiges Einfamilienhaus mit separaten Bereichen

• Prostorný rodinný dům s oddělenými částmi

• Mehrgenerationenlösung mit klarer Trennung

• Řešení pro více generací s jasným oddělením

• Kombination aus Wohnen und Arbeiten

• Kombinace bydlení a práce

• Teilvermietung zur Refinanzierung

• Částečné pronajímání za účelem refinancování

• Objekt für gemeinschaftliches Wohnen

• Nemovitost vhodná pro kolektivní bydlení

Außenraum & Atmosphäre:

Exteriér a atmosféra:

Der Garten fungiert nicht als Beiwerk, sondern als integraler Bestandteil des Lebensraums:

Zahrada zde nehraje jen okrajovou roli, ale je integrální součástí obytného prostoru:

• Eingewachsener Bauerngarten mit altem Baumbestand

• Zrale venkovská zahrada se starými stromy

• Kleiner Teich

• Malý rybníček

• Unverbaute Sichtachsen

• Nerozostřené výhledové osy

• Hohe Privatheit durch Alleinlage

• Vysoké soukromí díky osamělé lokalitě

Die Lage im Wasserschutzgebiet sichert langfristig die Qualität der Umgebung – ein zunehmend seltenes Gut.

Umístění v chráněné vodní oblasti dlouhodobě zajišťuje kvalitu okolí – stále vzácnější zboží.

Lage & Erreichbarkeit & Freizeit:

Lokalita, dostupnost a volný čas:

Aktive Gemeinde: ländlich geprägt, dennoch gut angebunden

Aktivní obec: venkovského charakteru, ale přitom dobře dostupná

• Infrastruktur des täglichen Bedarfs im Ort und in den nahegelegenen Nachbargemeinden Sandesneben & Trittau;

• Infrastruktura pro každodenní potřeby ve vesnici a v blízkých sousedských obcích Sandesneben a Trittau;

• Freizeit: Reitanlagen/ Golf-Clubs/ Fussball/ Schwimmbad – Naturseen in Lütjensee/ Großensee, Mölln oder Ratzeburg;

• Volnočasové možnosti: jezdecká zařízení, golfové kluby, fotbal, bazén – přírodní rybníky v Lütjensee, Großensee, Mölln či Ratzeburgu;

• Hamburg: ca. 50 km;

• Hamburk: cca 50 km;

• Lübeck / Ostsee: ca. 30 km;

• Lubeck / Baltské moře: cca 30 km;

• Berlin: ca. 270 km;

• Berlín: cca 270 km;

• Anschluss an BAB - A1, A21 & A24

• Napojení na dálnice A1, A21 a A24

Eine ausgewogene Balance aus Rückzug und Erreichbarkeit.

Vyrovnaná rovnováha mezi ústupem od shonu a dobrou dostupností.

Ausstattung:

Vybavení:

• Terrassen an allen Einheiten

• Terasy u všech jednotek

• 1 Kamin / 2 Kaminöfen

• 1 krb / 2 kamna

• Glasfaseranschluss in allen Wohnungen

• Optické připojení ve všech obytných jednotkách

Energie: Öl, Energieklasse H (Ausweis 03.2026 liegt vor)

Energie: Olej, energetická třída H (energetický štítek s platností do 03/2026 je k dispozici)

Das Objekt ist gepflegt und teilweise modernisierungsbedürftig - je nach eigenem Standard und Budget.

Nemovitost je udržovaná a částečně vyžaduje modernizaci – podle vlastních představ a rozpočtu.

Zielgruppe:

Cílová skupina:

Dieses Angebot richtet sich an Käufer, die:

Tato nabídka je určena kupcům, kteří:

• Flächenpotenzial erkennen und nutzen möchten,

• chtějí rozpoznat a využít potenciál prostor,

• Privatsphäre, Sicherheit und Natur schätzen,

• si cení soukromí, bezpečí a přírody,

• flexible Wohn- und Arbeitsmodelle realisieren wollen.

• chtějí realizovat flexibilní modely bydlení a práce.

Besichtigung & Call-to-Action:

Prohlídka a výzva k akci:

Ein Anwesen mit dieser Tiefe erschließt sich ausschließlich im persönlichen Eindruck.

Taková nemovitost se nejlépe pozná osobní návštěvou.

Vereinbaren Sie einen individuellen Besichtigungstermin und prüfen Sie vor Ort, ob dieses Anwesen zu Ihren Plänen oder Träumen passt.

Domluvte si individuální termín prohlídky a ověřte si na místě, zda tato nemovitost odpovídá vašim plánům či snům.

Eine einmalige Gelegenheit zum Kauf.

Jedinečná příležitost ke koupi.

Kontakt & Konditionen:

Kontakt a podmínky:

Privatverkauf – Kaufpreis EUR 795.000 – provisionsfrei.

Soukromý prodej – kupní cena 795 000 EUR – bez provize.

Übernahme nach Absprache mit den Eigentümerinnen

Převzetí po domluvě se současnými majitelkami.

Von Makleranfragen bitten wir grundsätzlich abzusehen.

Prosíme, aby zprostředkovatelé se na tento inzerát neozývali.

Anja Burmeister / Silke Burmeister

Mobil: +49 (0)151 19116840

Rechtliche Hinweise:

Právní upozornění:

Privatverkauf: Alle Angaben erfolgen nach bestem Wissen und beruhen auf vorliegenden Unterlagen sowie Informationen der Eigentümerinnen.

Soukromý prodej: Všechny informace jsou podávány dle nejlepších znalostí a vycházejí z dostupných dokumentů a informací majitelek.

Für Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität wird keine Haftung übernommen.

Za správnost, úplnost a aktuálnost se nenese žádná záruka.

Irrtum und Zwischenverkauf bleiben vorbehalten.

Případné chyby a meziprodej jsou vyhrazeny.

Besichtigung: Das Betreten des Grundstücks und eine Besichtigung ist ausschließlich nach persönlicher Absprache und im Rahmen eines Besichtigungstermines zusammen mit den Verkäuferinnen gestattet.

Prohlídka: Vstup na pozemek a prohlídka jsou povoleny pouze po osobní domluvě a v rámci sjednaného termínu společně s majitelkami.

Parametry nemovitosti

StáříNad 50 let
Číslo inzerátu1018208
Užitná plocha374
Celkem podlaží2
StavDobrý
PENBG - Mimořádně nehospodárná
Plocha pozemku2 144
Cena za jednotku2 125,67 € / m2

Co tato nemovitost nabízí?

Garáž
Parkování
Terasa
MHD 3 minuty pěšky

V okolí nemovitosti najdete

MHDWentorf, Sparrbucht
🚶 271 m (3 min)
Pošta
🚘 1 164 m (2 min)
Obchod
🚘 1 138 m (2 min)
BankaKreissparkasse
🚘 1 427 m (2 min)
RestauraceLauenburger Hof
🚘 1 936 m (3 min)
Lékárna
🚘 1 744 m (3 min)
Škola
🚘 1 073 m (2 min)
Mateřská školaKindergarten
🚘 1 583 m (3 min)
SportovištěAmtsarena
🚘 1 171 m (2 min)
Hřiště
🚶 492 m (6 min)

Vzdálenost k:
Komerční banka – bydlení