Pronájem bytu 3+1 • 91 m² bez realitkyAu in der Hallertau Au in der Hallertau Bayern 84072
Au in der Hallertau Au in der Hallertau Bayern 84072MHD 1 minuta pěškyDiese ansprechende Immobilie bietet Ihnen einen Erstbezug nach einer umfassenden Kernsanierung.
Tato atraktivní nemovitost Vám nabízí možnost prvního nastěhování po komplexní revitalizaci.
Es handelt sich um eine hochwertig ausgestattete Obergeschosswohnung, die aufgrund der Hanglage auf der zweiten Etage liegt.
Jedná se o kvalitně vybavený byt v horním patře, který se díky své poloze na svahu nachází ve druhém patře.
Die Wohnung kann nach Absprache ab dem 01.10.2025 bezogen werden.
Byt je možno nastěhovat se dohodou od 1. října 2025.
Die drei großzügigen Zimmer (1 kombiniertes Ess- und Wohnzimmer, 1 Büro-/Kinderzimmer und 1 Schlafzimmer) lassen sich ganz nach Ihren individuellen Vorstellungen gestalten.
Tři prostorné místnosti (1 kombinovaný obývací pokoj s jídelnou, 1 kancelářský/pokoj pro děti a 1 ložnice) lze uspořádat dle Vašich individuálních představ.
Die Modernisierung wird derzeit abgeschlossen und der Energieausweis wird nach Fertigstellung erstellt.
Modernizace je právě dokončována a energetický průkaz bude vyhotoven po dokončení.
Es wird erwartet, dass die Immobilie dem KfW-55-EE-Standard entspricht, was langfristig niedrige Energiekosten sichert.
Předpokládá se, že nemovitost bude splňovat standard KfW-55-EE, což dlouhodobě zajistí nízké náklady na energii.
Der Balkon lädt dazu ein, sie an sonnigen Tagen als erweiterten Wohnbereich zu nutzen.
Balkón Vás zve k využití jako rozšířený obytný prostor v slunečných dnech.
Die Nebenkostenvorauszahlung wird basierend auf der Anzahl der Personen in der Mietwohnung sowie dem voraussichtlichen Verbrauch berechnet und im Mietvertrag festgelegt.
Záloha na provozní náklady se stanovuje na základě počtu osob v bytě a předpokládané spotřeby a je uvedena v nájemní smlouvě.
Die Wohnung liegt ruhig und zentral in der schönen Hallertau.
Byt se nachází v klidné a centrální části krásné Hallertau.
Außer in der Hallertau liegt verkehrsgünstig zwischen A9, A92 und A93 - verkehrsruhig dank der Ortsumgehung.
Lokalita v Hallertau má výhodné dopravní spojení mezi dálnicemi A9, A92 a A93 – přitom je dopravně klidná díky obcházení obce.
Es befinden sich im Ort alle Einrichtungen des öffentlichen Lebens, welche auch fußläufig erreichbar sind: Gemeindehaus, Grundschule, Realschule, Kindergarten, Allgemeinmediziner, Apotheke, Supermärkte (Edeka, Netto und Penny sind fußläufig in 5 Minuten erreichbar), Bäcker, Metzger, Gaststätten, Cafés etc.
V obci se nachází veškerá zařízení veřejného života, která jsou dosažitelná pěšky: obecní dům, základní škola, střední škola, mateřská škola, praktický lékař, lékárna, supermarkety (Edeka, Netto a Penny jsou dostupné pěšky během 5 minut), pekárna, řeznictví, restaurace, kavárny atd.
Schnell in...
Rychlá dostupnost do...
- München (Rand) 40 Minuten / Mnichov (okraj) 40 minut
- Regensburg 50 Minuten / Regensburg 50 minut
- Landshut 40 Minuten / Landshut 40 minut
- Ingolstadt 30 Minuten / Ingolstadt 30 minut
- Flughafen München 30 Minuten / Mnichovské letiště 30 minut
- Pfaffenhofen 20 Minuten / Pfaffenhofen 20 minut
- Freising 25 Minuten / Freising 25 minut
- Moosburg 20 Minuten / Moosburg 20 minut
Die Küche, der Flur und das Badezimmer sind mit hochwertigen Fliesen ausgestattet, während in den übrigen Räumen Laminat verlegt wurde.
Kuchyně, chodba a koupelna jsou vybaveny kvalitními dlaždicemi, zatímco v ostatních místnostech je položena laminátová podlaha.
In allen Räumen sorgt eine Fußbodenheizung für angenehme Wärme.
Ve všech místnostech zajišťuje podlahové vytápění příjemné teplo.
Zusätzlich verfügt jeder Raum über eine dezentrale Lüftungs- bzw. Abluftanlage, die bei erhöhter Luftfeuchtigkeit einen automatischen Luftaustausch mit Wärmerückgewinnung durchführt.
Navíc má každá místnost decentralizovaný ventilační či odsávací systém, který při zvýšené vlhkosti automaticky provádí výměnu vzduchu s rekuperací tepla.
In der Küche sind Anschlüsse für eine Waschmaschine und einen Trockner vorbereitet, sodass diese bequem dort untergebracht werden können.
V kuchyni jsou připraveny přípojky pro pračku a sušičku, takže je lze pohodlně umístit.
Alle Fenster sind mit elektrischen Rollläden ausgestattet.
Všechna okna jsou vybavena elektrickými žaluziemi.
Zudem sind in fast jedem Raum SAT- und LAN-Anschlüsse vorhanden.
Navíc je téměř v každé místnosti k dispozici SAT- a LAN-přípojka.
Die Wohnung ist bereits für einen zukünftigen Glasfaserausbau vorbereitet, sodass Glasfaser direkt bis in die Wohnung eingeblasen werden kann.
Byt je již připraven pro budoucí instalaci optického vlákna, které může být nataženo přímo do bytu.
Zum aktuellen Stand kann nur über Kupferkabel ein Telefon-/Internetvertrag abgeschlossen werden.
V současné době lze smlouvu na telefon/internet uzavřít pouze přes měděný kabel.
In einigen Räumen besteht die Möglichkeit, die Einbaustrahler zu dimmen und vereinzelt sind schaltbare Steckdosen vorhanden.
V některých místnostech je možné stmívat vestavěné reflektory a na vybraných místech jsou k dispozici zapínací zásuvky.
Darüber hinaus verfügt jeder Raum über eine Anzeige für Temperatur und Luftfeuchtigkeit, um das Raumklima optimal zu überwachen.
Každá místnost je navíc vybavena ukazatelem teploty a vlhkosti vzduchu pro optimální kontrolu klimatu.
Es werden Einbaustrahler mit GU10-Fassung bereitgestellt, jedoch sind die erforderlichen dimmbaren bzw. nicht dimmbaren 230V LED-Leuchtmittel nicht Bestandteil der Mietsache und müssen vom Mieter selbst beschafft werden.
Jsou k dispozici vestavěné reflektory s GU10 patnicí, avšak požadovaná stmívatelná či nestmívatelná 230V LED světla nejsou součástí pronájmu a musí je zajistit nájemce sám.
Zudem ist keine Einbauküche vorhanden und muss vom Mieter selbst gestellt werden.
Dále zde není vestavěná kuchyň, ta musí být zajištěna nájemcem samostatně.
Optional besteht die Möglichkeit, eine Garage / Stellplätze (je nach Verfügbarkeit) separat anzumieten.
Volitelně je možné si samostatně pronajmout garáž či parkovací místo (v závislosti na dostupnosti).
Strom, Internet sowie Rundfunkgebühren (GEZ) etc. sind vom Mieter selbst anzumelden und direkt mit dem jeweiligen Anbieter abzurechnen.
Elektřina, internet a poplatky za rozhlas (GEZ) apod. si nájemce musí sám zřídit a přímo vyřešit se svým poskytovatelem.
Falls Ihnen der Standort der Mietimmobilie bekannt ist, bitten wir darum, das Grundstück nicht ohne vorherige Absprache zu betreten und von direkten Anfragen an der Haustür abzusehen.
Pokud jste si vědomi polohy pronajímané nemovitosti, prosíme, abyste nevstupovali na pozemek bez předchozí dohody a zdrželi se přímých dotazů u vchodu do domu.
Besichtigungen sind ausschließlich nach Terminvereinbarung möglich.
Prohlídky jsou možné výhradně po předchozí domluvě termínu.
V okolí nemovitosti najdete
Stále hledáte to pravé?
Nastavte si hlídacího psa. Nabídky vybrané na míru dostanete souhrnně 1× denně e-mailem. S Premium profilem máte k ruce hlídačů rovnou 5 a když se něco objeví, informují vás obratem.