
Prodej bytu 4+1 • 108 m² bez realitkyHamburg Sankt Georg Hamburg 20099
Bei dieser luxuriösen Immobilie handelt es sich um eine 4-Zimmer Luxuswohnung in einem imposanten, kernsanierten Haus aus der Gründerzeit. Das unter Denkmalschutz stehende Gebäude wurde im Jahr 2013 komplett saniert und es entstanden exklusive Eigentumswohnungen mit hochwertiger, moderner Ausstattung.
–>
Jedná se o luxusní 4-pokojový byt v impozantním domě z dob zakladatelů, který prošel kompletní rekonstrukcí. Památkově chráněná budova byla v roce 2013 zcela zrenovována a vznikly v ní exkluzivní byty s vysoce kvalitním moderním vybavením.
Die ca. 107,53 qm große Eigentumswohnung verfügt über einen optimalen Grundriss mit 4 wunderschönen Zimmern, einer Wohnküche, einem Vollbad mit Badewanne und Regendusche, einem Gäste-WC und einem Abstellraum mit Anschluss für Waschmaschine und Trockner.
–>
Tento byte o rozloze přibližně 107,53 m² disponuje optimálním půdorysem se 4 nádhernými pokoji, spojenou kuchyňskou částí s obývacím prostorem, koupelnou se sprchovým koutem a vanou, hostinským WC a skladovou místností s připojením pro pračku a sušičku.
Ein großzügiger offener Wohnbereich mit 2 Zimmern grenzt an die Küche und kann mit Flügeltüren abgegrenzt werden. Ein privater Bereich mit 2 Schlafzimmern liegt ruhig gelegen zum Innenhof.
–>
Prostorný otevřený obývací prostor se dvěma místnostmi navazuje na kuchyni a lze jej oddělit křídlovými dveřmi. Soukromá část se dvěma ložnicemi se nachází v klidné části s výhledem na vnitřní dvůr.
Ein privater Kellerraum sowie der gemeinschaftliche Fahrradkeller stehen außerdem zur Verfügung.
–>
Kromě toho je k dispozici i soukromý sklep a společný sklep na kola.
Die Wohnung liegt verkehrsberuhigt im Zentrum Hamburgs, im Szene-Stadtteil St. Georg, in einem historischen Jugendstilviertel mit direkter Nähe zur Alster, zur Innenstadt und zum Hauptbahnhof.
–>
Byt se nachází v dopravně zklidněné oblasti v centru Hamburku, ve vyhledávané čtvrti St. Georg, v historické secesní čtvrti, v bezprostřední blízkosti řeky Alster, centra města a hlavního nádraží.
St. Georg zeichnet sich durch zahlreiche Cafés, angesagte Restaurants, hübsche Boutiquen und vielfältige Einkaufsmöglichkeiten aus.
–>
St. Georg vyniká řadou kaváren, moderních restaurací, půvabných butiků a širokou škálou obchodních možností.
Die unmittelbare Nähe zur Alster bietet wunderschöne Natur zum Spazieren, Joggen oder Segeln. Die Innenstadt ist fußläufig in wenigen Minuten erreichbar. Mit dem Deutschen Schauspielhaus, dem Hansa Varieté Theater, dem Savoy Kino und dem Museum für Kunst und Gewerbe gibt es vielfältige kulturelle Angebote in fußläufiger Nähe.
–>
Okolí řeky Alster nabízí nádhernou přírodu pro procházky, běhání či plachtění. Centrum města je dosažitelné pěšky během několika minut. V bezprostřední blízkosti se nacházejí také Německé divadlo, Hansa Varieté, kino Savoy a Muzeum umění a řemesel s pestrou škálou kulturních akcí.
Die Nähe zum Hauptbahnhof bietet eine optimale Verkehrsanbindung und so auch Pendlern die perfekte Wohnlage.
–>
Blízkost hlavního nádraží zajišťuje vynikající dopravní dostupnost, což představuje ideální bydlení zejména pro dojíždějící.
Die Wohnung zeichnet sich durch eine besonders hochwertige und stilvolle Innenausstattung aus. Zahlreiche historische Stilelemente in der gesamten Wohnung, Stuck, Fischgrätparkett aus Eichenvollholz, Hamburger Fußleisten, Holzkassetten, Fenster und Türen wurden teils komplett erneuert, teils aufgearbeitet und befinden sich in einem ausgezeichneten Zustand.
–>
Byt se vyznačuje mimořádně kvalitním a stylovým interiérem. V celém bytě lze obdivovat řadu historických stylových prvků – sádrokartonové dekorace, fesovaný parket z dubového masivního dřeva, hamburské lišty, dřevěné kazety, okna a dveře, které byly částečně kompletně vyměněny, částečně zrenovovány a nyní jsou ve vynikajícím stavu.
Ein Highlight sind die 3,50 m hohen Decken mit prachtvollem Stuck und Rosetten, die der Wohnung einen herrschaftlichen Eindruck verleihen. Bei sämtlicher Ausstattung wurde auf hochwertige Materialen und stilvolles Design gesetzt: Duravit-Sanitärausstattung, Zehnder Heizkörper, Bulthaup-Küche mit Granit-Arbeitsplatte, Wandfarben von Farrow&Ball und Little Greene.
–>
Jedním z vrcholů jsou stropy o výšce 3,50 m s nádherným sádrokartonovým zdobením a rozety, které bytu dodávají vznešený vzhled. Veškeré vybavení je postaveno na vysoce kvalitních materiálech a elegantním designu: sanitární keramika značky Duravit, radiátory Zehnder, kuchyňská linka od Bulthaup s pracovní deskou z granitu, stěnové barvy od Farrow & Ball a Little Greene.
Im Rahmen der Kernsanierung des Hauses 2012/2013 erfolgten u.a. folgende Maßnahmen:
• Erneuerung der gesamten Elektroinstallation und Ausstattung mit moderner Technologie: Netzwerk-, Telefon- und TV-Anschluss in allen Wohnräumen und Küche, Video-Gegensprechanlage
• neue Fernwärmezentrale mit Erneuerung der kompletten Heizungsrohrleitungen, Fußbodenheizung im Badezimmer
• Neuverlegung sämtlicher Sanitär-Installationsleitungen und Versorgungsstränge, Erneuerung aller Wasserleitungen und Entwässerungsleitungen
• Verlegung von hochwertigem Vollholz-Parkett aus Eiche in Wohnräumen, Flur und Küche, Fliesen in Badezimmer und WC
• Erneuerung aller Wohnungstüren und Fenster aus Holz mit originalgetreuen Holzkassettierungen
• Ersatz des alten Dachstuhls durch eine neue Stahl-Holzkonstruktion und Errichtung einer Dachterrasse
–>
V rámci kompletní rekonstrukce domu v letech 2012/2013 byly provedeny mimo jiné následující zásahy:
• Obnova celé elektroinstalace a vybavení moderní technologií: síťové, telefonní a televizní přípojky v každé obytné místnosti a kuchyni, video domofon
• nová centrální jednotka dálkového vytápění se zcela novými topnými potrubími, podlahové vytápění v koupelně
• kompletní přeložení všech sanitárních instalačních rozvodů a zásobovacích potrubí, obnova všech vodovodních a odpadních vedení
• položení kvalitního masivního dubového parketu v obytných místnostech, chodbě a kuchyni, dlažba v koupelně a u WC
• obnova všech vchodových dveří a oken ze dřeva s původními dřevěnými kazetami
• nahrazení staré konstrukce krovu novou ocelovo-dřevěnou konstrukcí a vybudování střešní terasy
Die ca. 49 qm große gemeinschaftliche Dachterrasse ist ein weiteres Highlight und bietet einen einzigartigen 360°-Blick über Hamburg. Hierhin gelangen Sie bequem mit einem gläsernen Fahrstuhl oder über die imposante, historische Treppe.
–>
Přibližně 49 m² velká společná střešní terasa je dalším lákadlem a nabízí jedinečný 360° výhled na Hamburg. Na terasu se pohodlně dostanete skleněným výtahem nebo impozantním historickým schodištěm.
Im Wohnzimmer befindet sich ein Anschluss für einen Kamin.
–>
V obývacím pokoji je připravená přípojka pro krb.
In der Küche sind mittig Anschlüsse für eine Kochinsel vorgerichtet.
–>
V kuchyni jsou centrálně umístěny přípojky pro kuchyňský ostrůvek.
Ein Stellplatz fürs Auto kann in unmittelbarer Nähe gemietet werden.
–>
Parkovací místo pro auto lze pronajmout v bezprostřední blízkosti.
Die Immobilie wird courtagefrei von privat verkauft.
–>
Nemovitost je prodávána bez provize přímo od soukromého majitele.
Sehen Sie sich diese luxuriöse Eigentumswohnung gerne bei einer Besichtigung an.
–>
Neváhejte si tuto luxusní bytovou jednotku prohlédnout při prohlídce.
V okolí nemovitosti najdete
Stále hledáte to pravé?
Nastavte si hlídacího psa. Nabídky vybrané na míru dostanete souhrnně 1× denně e-mailem. S Premium profilem máte k ruce hlídačů rovnou 5 a když se něco objeví, informují vás obratem.


















