
Pronájem bytu 2+1 • 80 m² bez realitkyMünchen Berg am Laim Bayern 81673
München Berg am Laim Bayern 81673MHD 1 minuta pěšky • GarážHerrliche, ruhige Dachgeschoßwohnung mit Flair in Alleinlage, ohne direkte Nachbarn, große Verglasung nach Süden mit Blick ins Grüne, sehr gute Verkehrsanbindung- nur 15 Minuten zur Innenstadt.
Skvělý, tichý půdní byt s výrazným stylem v naprosto samostatné poloze, bez přímých sousedů, s rozsáhlými prosklenými plochami orientovanými na jih s výhledem do zeleně a se vynikajícím dopravním spojením – pouhých 15 minut do centra.
Die helle, Sonnen verwöhnte Dachgeschoßwohnung mit großen Fensterfronten erstreckt sich über das komplette 2. OG der exklusiven, ruhigen Stadtvilla mit nur insgesamt fünf Wohnungen.
Světlý, sluncem zalitý půdní byt s velkými okenními plochami se rozprostírá v celém druhém patře exkluzivní, klidné městské vily, která obsahuje celkem jen pět bytů.
Das Anwesen ist im mediterranen Stil mit Balustraden und hochwertigen Designerverglasungen gebaut. Im Treppenhaus wurde ein luxuriöses Ganzglasgeländer und Treppenstufen aus Granit eingebaut.
Nemovitost je postavena ve středomořském stylu s balkónovými zábradlím a kvalitními designovými prosklenými prvky. Ve schodišti bylo instalováno luxusní celoskleněné zábradlí a schodové stupně z žuly.
Ein besonderes Highlight ist die große Süd-Verglasung des offen gestalteten Wohn- und Essbereichs mit Einbauküche und Blick ins Grüne. Auf der nicht einsehbaren Südterrasse sind Sie absolut ungestört.
Zvláštním lákadlem je rozsáhlé prosklení jižní strany otevřeného obývacího a jídelního prostoru s vestavěnou kuchyní a výhledem do zeleně. Na jižní terase, která není viditelná zvenčí, budete naprosto nerušeně.
Durch die extra hohen Räume mit den sichtbaren Dachsparren und Deckenspots entsteht ein besonderes Flair.
Díky nadstandardně vysokým místnostem s viditelnými střešními krovy a zapuštěnými stropními světly vzniká jedinečná atmosféra.
Das geräumige Schlafzimmer mit Eichenparkett hat ein großes Fenster nach Osten mit Blick in den liebevoll gestalteten Garten.
Prostorná ložnice s dubovou parketou disponuje velkým oknem orientovaným na východ s výhledem do pečlivě upravené zahrady.
Das Tageslichtbad verfügt über ein großes Fenster, eine Fußbodenheizung und einen Handtuchheizkörper, eine Badewanne, eine Dusche mit Glastrennwand, ein WC und ein Doppelwaschbecken. Es ist mit cremefarbenen Fliesen und schicken Spiegel- und Waschtischunterschränken in Nussbaum ausgestattet.
Koupelna s přirozeným denním světlem je vybavena velkým oknem, podlahovým vytápěním a radiátorem s ručníkem, vanou, sprchou oddělenou skleněnou přepážkou, toaletou a dvojitým umyvadlem. Je obložena krémovými dlaždicemi a stylovými zrcadlovými a umyvadlovými skříňkami z ořechového dřeva.
Sehr praktisch sind die drei Abstellräume in der Wohnung, die unterschiedlich genutzt werden können, z.B. als begehbarer Kleiderschrank, als Wäscheraum und als normaler Abstellraum.
Velmi praktické jsou tři úložné místnosti v bytě, které lze využít různě, například jako prostorná šatna, prádelna nebo obyčejný sklep.
Für den Fernsehempfang stehen Ihnen die Satelliten Astra für die deutschen und Hotbird für die ausländischen Programme zur Verfügung.
Pro příjem televizního signálu máte k dispozici satelity Astra pro německé a Hotbird pro zahraniční programy.
In der Wohnung wurden Eichenparkett und hochwertige Bodenfliesen verlegt. Sie hat weiße Designertüren und eine für jedes Zimmer regelbare Fußbodenheizung.
V bytě byla položena dubová parketa a kvalitní podlahové dlaždice. Disponuje bílými designovými dveřmi a podlahovým vytápěním, které lze individuálně nastavovat pro každou místnost.
Eine Gegensprechanlage mit Videokamera und einem großem Farbdisplay in der Wohnung ermöglicht das Sprechen mit Besuchern und das bequeme Öffnen der Haustür.
Interkom se zařazenou videokamerou a velkým barevným displejem v bytě umožňuje komunikaci s návštěvníky a pohodlné otevírání vstupních dveří.
Die Wohnung ist teilmöbiliert: Im Mietpreis enthalten sind bereits die Benützung Einbauküche und des Badezimmerunter- und spiegelschrankes.
Byt je částečně zařízený: V ceně nájmu je již zahrnuto používání vestavěné kuchyně a koupelnové skříňky se zrcadlem.
Die Wohnung ist ruhig, hell und sonnig.
Byt je klidný, světlý a slunný.
Kurze Wege in die Innenstadt dank hervorragender MVV Verbindungen und in unmittelbarer Nähe zu einer sehr schönen, neuen Grünanlage und zu einem Park mit hohem Freizeitwert.
Krátká cesta do centra díky vynikajícím spojením MHD MVV a v bezprostřední blízkosti velmi krásného, nového zeleného prostoru a parku s vysokou rekreační hodnotou.
Alle Geschäfte des täglichen Bedarfs finden Sie in unmittelbarer Nähe.
Všechny obchody každodenní potřeby naleznete v bezprostřední blízkosti.
Fußläufig erreichbar sind drei Supermärkte, vier Bäckereien, eine Drogerie, eine Apotheke, eine Eisdiele, ein Schreibwarengeschäft, verschiedene Ärzte und mehrere gute Restaurants und Cafes.
Pěšky dosažitelné jsou tři supermarkety, čtyři pekárny, drogerie, lékárna, zmrzlinárna, papírnictví, několik lékařů a několik kvalitních restaurací a kaváren.
Nur 1 Minute zu Fuß ist eine schöne Grünanlage mit einem tollen, neuen Fitnessparcours und Tischtennisplatten. Hier kann man super trainieren oder spazieren gehen bzw. joggen. Am Rand dieser Grünanlage ist ein Sportverein mit zahlreichen Sportgruppen und mehreren Fußballplätzen.
Jen 1 minuta pěšky vás zavede do krásného zeleného prostoru s úžasným novým fitnessareálem a stolními tenisovými stoly, kde můžete skvěle cvičit, procházet se nebo běhat. Na kraji tohoto parku se nachází sportovní klub s řadou sportovních skupin a několika fotbalovými hřišti.
Zum Ostpark mit dem Hallen- und Freibad, der Schlittschuhlaufbahn, einem weiteren Fitnessparcours, Basketballfeldern, Fußballfeldern und einem See mit Biergarten sind es nur 10 Minuten zu Fuß.
Do Ostparku, kde najdete krytý i venkovní bazén, kluziště, další fitnessareál, basketbalová a fotbalová hřiště a jezero s pivní zahrádkou, se dostanete pěšky za pouhých 10 minut.
Am Rand des Ostbahnhofs gibt es eine Tennisanlage.
Na okraji východního nádraží se nachází tenisový areál.
Zum Truderinger Wald kann man in circa 15 Minuten radeln.
Do lesa Trudering se lze dostat přibližně za 15 minut jízdy na kole.
Die Tram 21 ist nur 3 Minuten zu Fuß entfernt. Mit ihr können Sie über den Ostbahnhof, den Max-Weber-Platz, den Marienplatz (die Theatinerstraße), den Stachus, den Hauptbahnhof und die Hochschule München bis zum Olympiapark fahren.
Tramvaj č. 21 je vzdálena jen 3 minuty chůze. S její pomocí se můžete dopravit přes východní nádraží, Max-Weber-Platz, Marienplatz (Theatinerstraße), Stachus, hlavní nádraží a Mnichovskou vysokou školu až k Olympijskému parku.
Am Ostbahnhof, Fahrtzeit mit der Tram 21 nur 10 Minuten, haben Sie Anschluss zu allen S-Bahnlinien, einschließlich der S-Bahn zum Flughafen.
Na východním nádraží, kam se dostanete tramvají č. 21 za pouhých 10 minut, máte spojení se všemi linkami S-Bahn, včetně S-Bahn na letiště.
Die U2 Haltestelle Josefsburgstraße ist nur circa 250 m entfernt.
Zastávka metra U2 na ulici Josefsburgstraße je vzdálena jen přibližně 250 metrů.
In wenigen Minuten erreichen Sie den Mittleren Ring oder über eine Abkürzung die Salzburger Autobahn zum Wandern oder Skifahren.
Během několika minut se dostanete na Mittleren Ring nebo zkratkou na Salcburskou dálnici, odkud vyrazíte na túry či lyžování.
Nur 10 Minuten mit dem Auto oder mit der Tram entfernt ist das neue Werksviertel mit der Boulderwelt (einer super Kletterhalle), einem Riesenrad, den Künstlerateliers, einem Theater, einem Fitnesscenter, Showrooms, Übungsräumen, der WhiteBox, zahlreichen Ladengeschäften, sowie einem breit gefächterem Angebot an Restaurants und Bars. Daran schließen sich das Medienzentrum Media Works Munich und mehrere bekannte Firmen an.
Nová průmyslová čtvrť, kde se nachází Boulderwelt (skvělá lezecká hala), obří kolo, ateliéry umělců, divadlo, fitnesscentrum, showroomy, cvičebny, WhiteBox, řada obchodů a široká nabídka restaurací a barů, je vzdálena jen 10 minut autem nebo tramvají. K ní se dále řadí mediální centrum Media Works Munich a několik známých firem.
Die Umgebung zeichnet sich durch ihre exzellente Infrastruktur, die sehr gute Verkehrsanbindung mit der Nähe zum Ostbahnhof sowie der Ruhe des Anwesens und den schönen Grünflächen mit den vielfältigen Sport- und Freizeitaktivitäten aus.
Okolí se vyznačuje vynikající infrastrukturou, skvělým dopravním spojením v blízkosti východního nádraží, klidem celého objektu a krásnými zelenými plochami s pestrou nabídkou sportovních a volnočasových aktivit.
Das Haus und die Wohnung sich technisch auf höchstem Niveau.
Dům i byt jsou technicky na nejvyšší úrovni.
Der Endenergiebedarf von nur 11 kWh/m²/Jahr erreicht fast Passivhausstandard!
Konečná energetická potřeba pouhých 11 kWh/m² za rok téměř odpovídá standardu pasivního domu!
Dank der hochwertigen Grundwasser-Wärmepumpe kann kostenlose Erdwärme genutzt werden. Es fällt nur Strom für die Förderung und Verteilung dieser an.
Díky vysoce kvalitní geotermální tepelnému čerpadlu lze využívat bezplatnou tepelnou energii ze země. Spotřebovává se jen elektřina na čerpání a distribuci této energie.
Sie zahlen keine CO2 Steuer, weil keine fossilen Energien verbraucht werden und schonen die Umwelt!
Neplatíte žádnou CO2 daň, protože se nespotřebovávají fosilní paliva, čímž šetříte životní prostředí!
Es besteht keine Gefahr, dass in den nächsten Jahren Zwangs-Modernisierungen / Dämmmaßnahmen etc. mit nachfolgenden Mieterhöhungen durchgeführt werden, weil das Anwesen bereits hervorragend gedämmt ist und eine hochwertige Technik verbaut wurde.
Není zde riziko, že v následujících letech budou prováděny nucené modernizace / zateplovací práce s následným navyšováním nájemného, protože objekt je již vynikajícím způsobem zateplen a je vybaven špičkovou technikou.
Außerdem liefern eine große Solaranlage und ein 4.500 Liter Wasserspeicher kostenlose Wärme für die Warmwasserbereitung und für die Heizung.
Dále velká solární elektrárna a 4 500 litrový vodní zásobník poskytují bezplatné teplo pro ohřev teplé vody i pro vytápění.
Eine hochwertige Biocat Anlage gegen Verkalkung schützt ihre Waschmaschine und die Kaffeemaschine.
Vysoce kvalitní Biocat zařízení proti vápnění chrání vaši pračku a kávovar.
Eine Frischwasserstation sorgt für eine hervorragende Wasserqualität. Das Warmwasser wird nicht, wie sonst üblich, in einem verkeimten Warmwassertank bevorratet, sondern mittels Plattenwärmetauscher beim Öffnen des Wasserhahnes jeweils sofort frisch zubereitet. Dadurch wird die Vermehrung von Legionellen, die schwere Lungenerkrankungen auslösen können, verhindert. Sie haben hygienisches Warmwasser in der Küche und die Kosten für die gesetzliche Trinkwasseruntersuchungen entfallen.
Čerstvá vodní stanice zajišťuje vynikající kvalitu vody. Teplá voda se neponechává, jako je obvyklé, v kontaminovaném zásobníku, ale je okamžitě připravena pomocí výměníku tepla z desek při otevření kohoutku. Tím se zabrání množení legionel, které mohou způsobit závažná plicní onemocnění. Máte tak hygienickou teplou vodu v kuchyni a náklady na zákonné kontroly pitné vody tím jsou eliminovány.
Die Dämmung der Fassade und des Daches mit 22 cm Mineralwolle sorgen für ein sehr angenehmes Wohnklima (im Sommer kühle und im Winter warme Wände und Decken) und senken die Betriebskosten erheblich. Außerdem ist Mineralwolle, im Gegensatz zu der sonst verwendeten, wesentlich billigeren Dämmung aus Styropor, nicht brennbar und erhöht den Schallschutz signifikant.
Zateplení fasády a střechy 22 cm minerální vlnou zaručuje velmi příjemné vnitřní klima (v létě chladné a v zimě teplé stěny a stropy) a výrazně snižuje provozní náklady. Navíc minerální vlna, na rozdíl od běžně používaného levnějšího polystyrenu, není hořlavá a výrazně zvyšuje zvukovou izolaci.
Die hochwertigen, großen Dreischeibenverglasungen lassen viel Licht und Sonne in die Wohnung und bieten einen sehr guten Schutz vor Hitze und Kälte. Durch die elektrischen Dachflächenfenster kann man sogar den Himmel sehen.
Vysoce kvalitní, velká trojciferná okna umožňují pronikání velkého množství světla a slunce do bytu a poskytují vynikající ochranu před horkem i chladem. Díky elektricky ovládaným střešním oknům můžete dokonce sledovat oblohu.
Dank der hochwertigen Dämmung des gesamten Hauses und des Daches mit 22 cm Mineralwolle, der großen Fensterfront mit Dreifachverglasungen, der Fußbodenheizung und des offenen, großzügigen Wohn- / Essbereichs haben Sie ein tolles Wohngefühl und ein sehr gutes Raumklima.
Díky vysoce kvalitnímu zateplení celého domu a střechy 22 cm minerální vlnou, rozsáhlé okenní ploše s trojitým prosklením, podlahovému vytápění a otevřenému, prostornému obývacímu/jídelnímu prostoru budete mít skvělý pocit z bydlení a velmi příjemné vnitřní klima.
Durch die Nutzung der Grundwasser-Wärmepumpe, der großen Solaranlage und der sehr guten Dämmung werden die Betriebskosten signifikant reduziert. Da keine fossilen Stoffe verbrannt werden, muss keine CO2 Abgabe bezahlt werden. Als Heizkosten fallen nur Stromkosten an, was die Versorgungssicherheit im Vergleich zu fossilen Brennstoffen erhöht.
Využitím geotermálního tepelnému čerpadla, velké solární elektrárny a velmi dobrého zateplení se provozní náklady významně sníží. Protože se nespalují fosilní látky, není třeba platit CO2 poplatky. Jako náklady na vytápění vznikají pouze náklady na elektřinu, což zvyšuje dodavatelskou spolehlivost ve srovnání s fosilními palivy.
Die Wohnung ist optimal ausgerichtet:
Byt je optimálně orientován:
Das Schlafzimmer ist nach Osten, der großer Ess- und Wohnbereich mit Einbauküche und Dachterrasse ist nach Süden mit Blick ins Grüne. Sie sind dort geschützt vor Blicken anderen und können ungestört die Natur genießen.
Ložnice je orientována na východ, zatímco velký jídelní a obytný prostor s vestavěnou kuchyní a půdní terasou směřuje na jih s výhledem do zeleně. Tam jste chráněni před pohledy ostatních a můžete nerušeně vychutnávat přírodu.
Es gibt keine Nachbarn in der gleichen Ebene oder oben drüber. Die Wohnung hat eine exzellente Alleinlage.
V rovném patře ani nad vámi nejsou žádní sousedé. Byt má vynikající samostatnou polohu.
Die Anmietung des TG Stellplatzes ist optional.
Pronájem parkovacího místa v podzemní garáži je volitelný.
V okolí nemovitosti najdete
Stále hledáte to pravé?
Nastavte si hlídacího psa. Nabídky vybrané na míru dostanete souhrnně 1× denně e-mailem. S Premium profilem máte k ruce hlídačů rovnou 5 a když se něco objeví, informují vás obratem.


















































