
Prodej domu 6+1 • 206 m² bez realitky, Bádensko-Württembersko
, Bádensko-WürttemberskoMHD 1 minuta pěšky • Parkování • GarážDas freistehende Wohnhaus liegt in einer ruhigen Seitenstraße in zentraler Lage von Badenweiler auf einem komplett eingezäunten Grundstück.
Samostatně stojící rodinný dům se nachází v klidné vedlejší ulici v centrální části Badenweilru na zcela oploceném pozemku.
Das Objekt befindet sich in sehr gutem Zustand und bietet zeitgemäßen Wohnkomfort auf drei Etagen.
Nemovitost je ve velmi dobrém stavu a nabízí moderní obytné pohodlí rozprostírající se ve třech patrech.
Alle Räume sind an die zentrale Staubsaugeranlage angeschlossen.
Všechny místnosti jsou připojeny ke střední sací jednotce.
Die Holzsprossenfenster werden stilecht ergänzt mit Holzfensterläden.
Dřevěná okna s mřížkami jsou vkusně doplněna o dřevěné okenice.
Das neu mit Tonziegeln eingedeckte Dach ist wärmegedämmt.
Nově pokrytá střecha keramickými taškami je tepelně izolovaná.
Alle Blechnerarbeiten wurden in Kupfer ausgeführt.
Všechny plechářské práce byly provedeny z mědi.
Im Erdgeschoß befindet sich eine separat zugängliche Einheit, die als Büro oder voll ausgestattete Einliegerwohnung genutzt werden kann.
V přízemí se nachází samostatně přístupná jednotka, která může sloužit jako kancelář nebo plně vybavený samostatný byt.
Zwei Räume, eine geräumige Küche und ein modernes Bad mit Dusche und Sauna stehen hier zur Verfügung.
K dispozici jsou zde dva pokoje, prostorná kuchyně a moderní koupelna se sprchou a saunou.
Die Fenster verfügen über elektrische Jalousien.
Okna jsou vybavena elektrickými žaluziemi.
Die Hauptwohnung wird durch den eigenen Zugang erreicht und erstreckt sich über zwei Etagen vom 1. Obergeschoß ins Dachgeschoß.
Hlavní byt je přístupný vlastním vchodem a rozprostírá se přes dvě patra od prvního nadzemního patra až do podkroví.
Auf fast 60 m2 eröffnet sich ein beachtlicher Wohn-Essbereich, der nahtlos in den mit Glasdach versehenen Wintergarten übergeht.
Na téměř 60 m² se otevírá působivá obytně-jídelní část, která plynule přechází do zimní zahrady se skleněnou střechou.
Eine Küche mit integriertem Vorratsraum und ein Gäste-WC befinden sich ebenfalls auf dieser Etage.
Na této úrovni se dále nachází kuchyň s integrovaným spíží a hostinský záchod.
Ein behaglicher Kachelofen und ein hochwertiger Einbauschrank runden das Angebot ab.
Nabídku doplňuje útulný kamenový sporák a kvalitní vestavěná skříň.
Teilweise überdachte Terrassen und ein großer Balkon umschliessen die Wohnflächen und erweitern im Sommer die Etage mit mediterran anmutenden Sitzplätzen.
Částečně kryté terasy a velký balkon obklopují obytné plochy a v létě rozšiřují patro o středomořské posezení.
Über das Treppenhaus gelangt man in den dazugehörigen Schlafbereich im Dachgeschoß, der mit zwei Zimmern und einem großen Wohlfühlbad mit Wanne und Dusche alle Annehmlichkeiten bietet.
Schodištěm se dostanete do přiléhající ložnicové části v podkroví, která nabízí dva pokoje a velkou koupelnu s vanou a sprchou, poskytující veškeré pohodlí.
Zusätzlich befindet sich ein weiteres WC im Aussenbereich (damit gehören 2 separate Gäste-WCs zum Objekt).
Navíc se nachází další záchod venku (tímto způsobem má nemovitost dva samostatné hostinské záchody).
Alle WCs können wahlweise mit Regenwasser oder über das öffentliche Wassernetz betrieben werden.
Všechny záchody lze provozovat buď s dešťovou vodou, nebo z veřejné vodovodní sítě.
Eine 8000 l-Zisterne mit Wasserwerk sorgt für Wasservorräte auch in heißen Sommern.
8000-litrový cisterna se vodárnou zajišťuje zásobu vody i v horkých letních dnech.
Nur wenige Gehminuten vom Haus entfernt liegt der liebenswerte Ortskern von Badenweiler.
Jen několik minut pěšky od domu se nachází půvabné historické jádro Badenweilru.
Das Haus ist bezugsfrei!
Dům je ihned k nastěhování!
In direkter Nachbarschaft des Objektes befinden sich freistehende Ein-, Zwei- und Mehrfamilienhäuser in lockerer Bebauung inmitten von Gärten und viel Grün.
V bezprostředním okolí se nacházejí samostatně stojící rodinné, dvojdomky i vícegenerační domy v uvolněném uspořádání, zasazené uprostřed zahrad a zeleně.
Unweit des Hauses beginnt der Wald, der sich von Badenweiler zum Hochblauen, dem „Hausberg“ des Markgräflerlandes mit 1165 m Höhe, hinzieht.
V bezprostřední blízkosti domu začíná les, který se táhne od Badenweilru až k Hochblauen, „domovské hoře“ Markgräflerlandu s výškou 1165 m.
Badenweiler liegt idyllisch bis spektakulär eingebettet in den Ausläufern des südlichen Schwarzwaldes mit Blickrichtung in die Rheinebene und die Vogesen auf der dahinter liegenden französischen Rheinseite.
Badenweiler se idylicky až spektakulárně nachází na okraji jižního Schwarzwaldu s výhledem do Rajnské nížiny a na Vosges za ní na francouzské straně Rýna.
Schon von weitem ist die Burgruine sichtbar.
Už z dálky je vidět zřícenina hradu.
Basel in der Schweiz ist in 40 Minuten erreichbar, in derselben Entfernung Richtung Norden befindet sich Freiburg. Beide Städte bieten ein reichhaltiges Kulturangebot, Geschichte und reizvolle historische Stadtkerne.
Bazilej ve Švýcarsku je dosažitelný za 40 minut, stejně tak Freiburk na sever odtud. Obě města nabízejí bohatou kulturní scénu, historii a okouzlující historická centra.
In nur wenigen Fahrminuten erreicht man Müllheim, das städtische Zentrum des Markgräflerlandes mit allen Einkaufsmöglichkeiten für den täglichen Bedarf und mehr.
Během několika minut jízdy se dostanete do Müllheimu, městského centra Markgräflerlandu se všemi možnostmi nákupu pro každodenní potřeby a dalšími službami.
Unzählige und bis heute authentische Weindörfer bieten das ganze Jahr über reizvolle Ziele für Ausflüge.
Nespočet autentických vinařských vesnic, které dodnes zůstaly neporušené, nabízí okouzlující cíle pro výlety po celý rok.
Badenweiler ist weit über seine Grenzen hinaus bekannt für seine Cassiopeia Therme, die bereits zu Römerzeiten um das Jahr 70 als Thermalbad genutzt wurde.
Badenweiler je známý daleko za své hranice díky Cassiopeia Therme, termálnímu lázní, které se již v dobách Římanů kolem roku 70 využívalo jako termální lázně.
Heute sind die Ausgrabungsstätten dieser Zeit architektonisch reizvoll eingebettet in das Umfeld des Kurparks, der Hotels und Sanatorien.
Dnes jsou vykopávky z té doby architektonicky vkusně začleněny do prostředí lázeňského parku, hotelů a sanatorií.
Überall gegenwärtig zeigen sich Charme und Pracht vergangener Zeiten in schmucken Hausfassaden und imponierenden Prachtbauten.
Všude je patrný půvab a vznešenost minulých dob na okouzlujících fasádách domů a impozantních budovách.
Gleichzeitig bietet Badenweiler als Wohnort ein Leben eng angebunden an die Natur und die strukturreiche Kulturlandschaft mit Rebhängen, Streuobstwiesen und Wäldern mit gepflegten Wanderwegen.
Současně Badenweiler jako místo k bydlení nabízí život úzce spjatý s přírodou a pestrou kulturní krajinou s vinicemi, smíšenými ovocnými sady a lesy s udržovanými turistickými stezkami.
Zu Fuß kann es losgehen auf die nächste Wanderung oder zum Bad im Thermalwasser.
Pěšky se dá vyrazit na další výlet nebo do termálních lázní.
- hochwertige Klappläden aus Holz und teilweise elektrische Jalousien
- kvalitní dřevěné sklopné okenice a částečně elektrické žaluziové systémy
- zentrale Staubsauganlage
- centrální sací systém
- ursprüngliches Baujahr: 1938 / energetische Sanierung: 2002 / neue Gas-Heizung von 2019 mit Pufferspeicher und Solarunterstützung
- původní rok výstavby: 1938 / energetická rekonstruce: 2002 / nové plynové topení z roku 2019 s akumulačním zásobníkem a solárním připojením
- Fussbodenheizung in der Hauptetage
- podlahové topení v hlavním patře
- zusätzliches WC im Aussenbereich
- další záchod udávaný v exteriéru
- alle WCs können wahlweise mit Regenwasser oder über das öffentliche Wassernetz betrieben werden
- všechny záchody je možné provozovat buď s dešťovou vodou, nebo z veřejné vodovodní sítě
- 8000 l-Zisterne mit Wasserwerk
- 8000litrová cisterna se vodárnou
Das Objekt befindet sich in zentraler Lage mit bester Infrastruktur:
Nemovitost se nachází v centrální poloze s nejlepší infrastrukturou:
Bushaltestelle: ca. 450 m (Linienbus von/nach Müllheim)
Autobusová zastávka: cca 450 m (linkový autobus z/do Müllheimu)
Kindergarten: ca. 1,6 km
Mateřská škola: cca 1,6 km
Grundschule: ca. 1,1 km
Základní škola: cca 1,1 km
Kurpark: ca. 500 m
Lázeňský park: cca 500 m
Thermalbad: ca. 550 m
Termální lázně: cca 550 m
Park der Sinne: ca. 1,2 km
Park smyslů: cca 1,2 km
Autobahnanschluss A5: ca. 10 km
Přípojka k dálnici A5: cca 10 km
Flugplatz Basel/Mulhouse: ca. 50 km
Letiště Basilej/Mulhouse: cca 50 km
Vielseitige Gastronomie, Einkaufsmöglichkeiten, Optiker, Ärzte, Apotheken, Kulturangebote und Spielplätze befinden sich in fußläufiger Entfernung zum Objekt.
Různorodá gastronomie, nákupní možnosti, optici, lékaři, lékárny, kulturní nabídka a dětská hřiště se nacházejí v docházkové vzdálenosti od nemovitosti.
V okolí nemovitosti najdete
- Prodej domuFreiburg St. Georgen /Bifänge Sankt Georgen Baden-Württemberg 79111
- 6+1
- 162 m²
- 120 m²
775 000 €
Stále hledáte to pravé?
Nastavte si hlídacího psa. Nabídky vybrané na míru dostanete souhrnně 1× denně e-mailem. S Premium profilem máte k ruce hlídačů rovnou 5 a když se něco objeví, informují vás obratem.